Notes
Slide Show
Outline
1
Introduction
2
BMA Relief Program
  • برنامج بيروت ماراثون للإغاثة
  • بالتعاون مع وزارة الشؤون الإجتماعية، UNICEF، والمجتمع المدني
3
Ministry Chart
4
BMA Coordination
5
Objective
  • Our objective is to bring hope, stress relief, and social integration into the lives of the people who have been internally displaced by the war
6
Who Are We?
  • The BMA is a non-profit organization that works on providing healthy activities for people. As sports organizations, we all believe that in this time of crisis the Lebanese Sporting community must mobilize its work to help those who have been displaced.
7
Working With Distressed Children:
  • Due to deeply distressing experiences, children will reveal such signs as:
  • العوارض التي قد تظهر هي :
    • Lack of interest and energyنقص في الطاقة
    • Withdrawalعدم الرغبة في المشاركة
    • Depression and anxiety الإنطواء
    • Headachesالكآبة وعدم التركيز
    • Poor concentration أوجاع الرأس
    • Aggressivenessحالات التمرد
    • Violence and sexual behavior العنف
8

Communicating with
Distressed Children
كيفية التعاطي مع هذه الحالات


  • Allow the child to set the pace    مساعدة الطفل على قدرة التعبير
  • Give adequate time اعطاء الوقت للتفاعل
  • Provide emotional support and encouragement  التشجيع والاحاطة بالعطف
  • Accept emotions such as guilt or anger تقبل حالات الرفض والغضب
  • Never give false reassurance
  • Sometimes it is easy to allow regressionعدم اعطائهم وعود غير ممكنة
9
SUGGESTED PROGRAM FORMAT
  • One-Hour Sports Sessions for children & adults
  • Twice per week (to start with)
10
WHERE?
  • Schools and centers housing children displaced by war
  • List of schools will be provided by Ministry of Social Affairs
  • المكان
  • في المدارس واماكن تجمعات النازحين
  • في بيروت وجميع المناطق اللبنانية


11
TARGET
  • 4-8 year olds
  • 9-12 year olds
  • 13-18 year olds
  • Adults
  • الفئات العمرية
  • من 4 لغاية 8 سنوات
  • من 9 لغاية 12 سنة
  • من 13 لغاية 18 سنة
  • الكبار
12
LED BY
  • Sports instructors, trainers, teachers, sports celebrities, & sports clubs
  • Volunteer Helpers


  • المعنيون
  • الأساتذة – المدربون – نجوم الرياضة – ومحبي الرياضة
  • المتطوعون من كل الفئات والقطاعات
13
PROGRAM FORMATلمحة عن البرنامج
  • Introduction of the Sport’s Relief Program
    • Divide up the group by agesتقسيم الفئات العمرية
    • Warm-Up exercises to music (played on battery-operated radios)تمارين على الايقاع الموسيقي
    • Suggested Activities
      • Running games
      • Relay Racesسباقات
      • Stretchingتليين
      • Aerobicsايروبيكس
      • Basketballكرة السلة
      • Soccerكرة القدم
      • Simple Outdoor Activities نشاطات في الهواء الطلق
      • Social Games العاب اجتماعية
14
The Importance of Sports
  • These activities will help foster
    • Team Spirit
    • Sportsmanship
    • Stress Relief
    • Endorphins
    • Relaxation
    • Positivity


    • تؤدي هذه النشاطات الى تعزيز :
    • قدرة التفاعل مع الآخرين
    • الروح الرياضية
    • إزالة التوتر
    • راحة نفسية
    • ايجابية



15
Guidelines
    • The objective of every team going into schools is to develop a self-sustainable program. It must be borne in mind that there are many who have suffered as a result of the war and who should be given warmth, love, care, and attention. We are not skilled health care or social workers, but we should be aware of children who have been traumatized by war and ensure that they get help.


    • تقييم
    • الهدف من وجود الفريق المتطوع داخل المدارس هو إيجاد البرنامجج الرياضي المناسب. آخذين بعين الاعتبار ان هناك الكثير ممن عانوا نتيجة هذه الحرب وهم بحاجة ماسة للرعاية والحب والإحتضان.


    • ان ما نقوم به محاولة للتخفيف عن الاعباء وضغوطات  وليست معالجة نفسية بالمصطلح الطبي وإن كانت هذه المحاولة مدخلاً للمعالجة لكن الحالات الاساسية والمزمنة تبقى تحتاج للعلاج السريري.
16